Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Bouteille à la mer de Corée du sud et autres " Corée-âneries "...
16 novembre 2011

C'est quoi donc ? (numero 2)

 

Après deux articles un peu sérieux (some food for brain) dirait les british, revenons au ton de franche légèreté qui fit le succès de ce genialissime et oh combien instructif blog, qu'été comme hiver votre blogueuse préférée et chérie, s'échine a rendre toujours plus captivant. (Ça c'est de l'entree en matière, non ?).

Certes l'hiver s'annonce rude, votre vie vous désole, l'actualite politique vous défrise, l'actualite tout court vous oppresse, vous pataugez dans le néant, les kilos en trop, les factures, les machines de linge, la marmaille a baffer, les collègues a supporter et même le chien du voisin vous fait la gueule.
Oui, mais.
Oui mai ce serait sans compter sur la parlotte de la " bouteille " qui bien sur n'a qu'un seul but, celui de vous rendre le sourire !

 

 rire 01

Donc Mesdames, Messieurs, puisqu'un brin d'humour maintenant c'est mieux que deux parties de rigolade plus tard, une nouvelle édition du CEQUOIDONC.

Même principe, même combat et même punition que les précédents :
A savoir, un clin d'oeil coréen envoyé a celui qui pourra me donner le nom en français de la très coréenne chose qui se trouve en dessous :

Sea Cucumber/Holothurian 

 

Et le premier qui me répond : une limace a piquants, avis, je lui colle une baffe !

Allez pour les ceusses qui sont déjà venu en Corée, c'est vraiment facile de chez fastoche...

Publicité
Publicité
Commentaires
N
Je viens de regarder mes photos prise en corée, et je commence à avoir le doute, ca m'a l'air plus gros qu'un meongge...serait-ce une limace a piquants? (ouuh la vilaine) <br /> cela dit, La limace me rappelle les sashimis que j'avais gouté au concombre de mer...ca avait un peu la même tête (et l'air plus appétissant que le 멍게...). Mais cela remonte à loin!
Répondre
N
Ca ressemble au 멍게 que j'avais vu en corée, un ami en avait mangé avec du gochujang...mais je suis un peu craintive du palais, donc je n'ai pas essayé. Pour la traduction en français...J'ai trouvé sea Squirt en anglais, et la traduction a donné "tunicier" ou "urocordé"...très bizarre.
Répondre
G
Je propose avant tout .... UNE LIMACE A PIQUANTS???? :-D
Répondre
G
Bonjour Barbara,<br /> <br /> J'espère que tu vas bien. La Corée nous manque à un point pas possible. <br /> <br /> Pour la réponse, je propose "holothurie' et plus précisément holothurie ananas (ou thelenota ananas).<br /> <br /> J'espère que c'est bon, je suis en manque de soju et de makgeolli....;-)
Répondre
Publicité